خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
darkness_imp
•همه ترجمه ها
▪▪ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
ترجمه های درخواست شده - darkness_imp
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
10 درحدود 10 - 1 نتایج
1
191
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
dear ahmet
dear ahmet hope you ok how is your study going i have sent you some pics of deb and i when we were in turkey 3 weeks ago shame we could not have met up would have been so nice to see you again remember marmaris!!!!!!!!!!!!
ترجمه های کامل
Sevgili Ahmet
111
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
I wiil..
I will e-mail who I like, when I like. Your english has improved 100% overnight ! WOW. Jelousy and paranoia make insecure people.
ترجمه های کامل
Ä°stediÄŸim zaman ...
46
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
tehlikeli ise uzak dur o zaman
tehlikeli ise uzak dur o zaman sende bende rahat edelim
ترجمه های کامل
stay away if it's dangerous
83
زبان مبداء
ahmet yada ben hiç farketmez sonuçta o benim...
ahmet yada ben hiç farketmez sonuçta o benim sevgilim ve onun adresi benimde adresim bir farkı yok
ترجمه های کامل
it doesn't matter at all
102
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Ok no problem, but it would have been nice if...
Ok no problem, but it would have been nice if Ahmet had of replied and not you as it is his e-mail address, not yours !!
ترجمه های کامل
Tamam, sorun deÄŸil
1